Pure Star's Emul

Oxphar : Ere 1987

Game/Thomson - TO8

2021. 10. 16. 13:49

728x90

 

사바나의 푸른 돌을 찾기 위해 모험을 떠나는 설정을 가진 게임이에요.

 

다른기종

 

Oxphar : ERE 1987

사바나의 푸른 돌을 찾기 위해 모험을 떠나는 설정을 가진 게임이에요. 다른기종 Oxphar : Ere 1987 사바나의 푸른 돌을 찾기 위해 모험을 떠나는 설정을 가진 게임이에요. 기종 : Thomson - TO8 제목 : Oxp

Amstrad - CPC

 

 

기종 : Thomson - TO8

제목 : Oxphar

제작사 : Ere

제작연도 : 1987

작성자 : Purestar

 

1. Bonjour, je suis le mai tre du jeu. Mon nom est Gal. Veux-tu jouer avec moi et etre le heros de cette aventure?
- 안녕, 나는 게임의 마스터고 이름은 갈이야. 나랑 다니면서 모험의 주인공이 되고 싶니?
(1) Oui - 응 -> 2
(2) Non - 아니 -> 3

2. Desormais, tu te nommeras Oxphar. Voici le but de ta quete retrouve la pierre bleue de Savanah, celle par qui tout bon heur arrivera. Pour com mencer, je te donne cent points de vie.
- 너는 옥스파라고 부를거야. 여기 너의 퀘스트는 행운이 깃든 사바나의 푸른 돌을 찾는 것이다. 그리고 에너지 100을 줄게.
Appuie sur (1) -> 5

3. Tu n'as pas le courage ou l'etoffe d'un heros! Cette quete n'est surement pas faite pour toi.
- 너는 영웅의 용기와 재능을 가지고 있지 않구나! 이 퀘스트는 확실히 너를 위한 것이 아니군.
Appuie sur (1) -> 4

4. Ainsi finit Oxphar. Si tu le desires, je te redonne la vie et l'esperance de retrouver la pierre bleue de Savanah Es-tu d'accord?
- 이렇게 옥스파는 끝났다. 만약 너가 원한다면 너의 삶과 사바나의 푸른 돌을 되찾기 위한 소망을 돌려줄게. 괜찮겠어?
(1) Oui - 응 -> 1
(2) Non - 아니 -> 2

5. Oxphar, mon fils, j'ai reve que Tolowich, l'ignoble dragon ravageait mon royaume. Va le combattre mais prends garde aux eaux de Gwenphar l'etang blew. Il y va de ton salut.
- 내 아들, 옥스파. 나는 톨로위치가 내 왕국을 파괴하고 있다는 것을 알게 되었다. 가서 싸우되 그웬파 연못에 있는 그랑블루는 너를 위험에 빠트릴 것이니 경계해라.
(1) Tu obeis - 알겠다 -> 6
(2) Tu refuses - 싫어 -> 3

6. Le terrible dragon Tolowich se dresse devant toi. Sa force n'a d'ega le que sa ferocite! Que vas-tu-faire?
- 끔찍한 용 톨로위치가 나타났다. 그는 사납고 잔인하다. 어떻게 할래?
(1) Tu combats - 싸운다 -> 7
(2) Tu fuis - 도망친다 -> 8

7. Bravo! tu as vaincu le dragon, mais il t'a macule de son sang, de ce sang qui te brule. Pour te laver, veux-tu plonger dans Gwenphar, l'etang bleu?
- 브라보! 너는 용을 물리쳤지만, 그의 불타는 피로 덮혀버렸다. 너는 씻기 위해 그웬파 연못에 빠질 것인가?
(1) Tu te laves dans l'etang. - 씻어야겠다 -> 11
(2) Tu laisses secher le sang - 피를 말린다 -> 12
(3) Tu cherches une source. - 연못의 원천을 찾는다 -> 12

8. Deux chemins s'ouvrent maintenant devant toi. L'un se dirige vers les pays de l'Ouest et l'autre vers l'Est? De quel cote entends-tu l'appel de ton destin?
- 앞에 두개의 길이 있다. 한쪽은 서쪽으로 이어져 있고 다른 한쪽은 동쪽이다. 과연 어느쪽을 선택할 것인가?
(1) Vers l'Est - 동쪽 -> 9
(2) Vers l'Ouest - 서쪽 -> 10

9. A peine as-tu fait dix pas que brusquement, le sol s'ouvre et t'englou tit.
- 열걸음도 못가고 갑자기 땅이 갈라져 너를 집어삼켰다.
Appuie sur (1) -> 4

10. Tout au bout d'une lon gue marche, te voila de vant une porte de pierre. Un nain stupide sur git et crie. Si tu veux passer, tu dois payer. Obeiras-tu a ses injonctions?
- 한참을 걷다가 돌문이 나왔다. 우둔한 난장이가 나타나 소리를 지른다. 난장이는 지나가려면 돈을 내라고 한다. 난쟁이의 말을 들을 것인가?
(1) Tu acceptes - 수락한다 -> 15
(2) Tu refuses - 싫어 -> 16

11. A peine as-tu le temps de plonger ta main dans l'eau de l'etang, qu'un enorme monstre apparait C'est le Roi Poisson..! Ouvre-moi le ventre, te demande-t-il! Vas-tu-ob temperer?
- 연못에 물에 손을 담그자마자 거대한 괴물이 나타났다. 바로 물고기의 왕! 왕은 나에게 왕의 배를 갈라볼 것인지 물어본다!
(1) Tu obeis - 알겠다 -> 13
(2) Tu refuses - 싫어 -> 8

12. Le sang etait empoisonne. Il t'en coute vingt points de vie. Seras-tu capable de lui resister Il faut croire a ta bon ne etoile et lancer les des.
- 피가 독이 되어서 에너지 20이 감소했다. 계속 버틸 수 있을까? 자신을 믿고 주사위를 던져보자.
Appuie sur (1) -> 4

13. Du ventre du roi Poisson nait une belle jeune fille c'est Gaena. Elle propose de t'accom pagner dans ton aventure! Acceptes-tu?
- 물고기 왕의 뱃속에서 아름다운 소녀 가에나가 나타났다. 가에나는 모험에 동행하겠다고 제안한다! 받아줄까?
(1) Tu acceptes - 수락한다 -> 14
(2) Tu fuis - 도망친다 -> 8

14. Pleine de gratitude et de joie, Gaena te donne un collier de saphir et de rubis.
- 감사와 기쁨으로 가득 찬 가에나는 사파이어와 루비 목걸이를 준다.
Appuie sur (1) -> 8

15. Oxphar, ouvre ta besace! Qu'as-tu a offrir a ce pauvre nain?
- 옥스파, 지갑을 열어서 이 불쌍한 난쟁이에게 무엇을 줄래?
(1) Dix points - 10점 -> 18
(2) Rien - 아무것도 -> 16

16. La porte etait un Roxe d'une taille impression nante. Attention! Il te menace, tu ne peux echap per au combat!
- 그 문에는 인상적인 크기의 록스가 있다. 조심해! 록스가 널 위협하고 있어, 싸움을 피할 수 없다!
Tu combats. Appuie sur (1) -> 17

17. Je te fais don de cina points de vie! Mais cela sera-t-il suffisant?
- 너에게 5점을 추가해줄게! 충분하지?
Appuie sur (1) -> 18

18. Vous etes arrives chez Balba, celle qui dit sa voir tout! Vous trouvez cinq points de vie. Balba semble accueillante. Elle vous prie de parts ger son repas. Quelle se ra ta reponse?
- 그 곳에는 발바가 있다. 발바는 모든 것을 지켜보고 있다면서 5점을 추가해줬다. 발바는 환영해줬고 식사를 하고 가라고 한다. 어떻게 할래?
(1) Tu acceptes - 수락한다 -> 19
(2) Tu fuis - 도망친다 -> 20

19. Balba consulte son livre du futur et lit ton avenir. Elle t'offre 10 points de vie. Mais attention, elle te predit la folie.
- 발바는 미래의 책을 읽고 옥스파의 미래를 읽는다. 10점이 추가 되었지만 발바는 옥스파가 미래에 미쳐버릴 것이라고 한다.
(1) Tu y crois - 믿는다 -> 21
(2) Tu l'ignores - 무시한다 -> 21

20. Balba te jette un sort Te voila devenu fou. Tu abandonnes Gaena et dix points de vie!
- 발바는 옥스파에게 주문을 사용했고 미쳐버렸다. 가에나와 떨어지고 10점이 감소했다!
Appuie sur (1) -> 22

21. Tu as vien fait! Une a raignee te pique. Tu de viens fou. Tu abandonnes Gaena.
- 잘한다! 거미가 너를 물고 점점 미쳐버렸기 때문에 가에나와 떨어졌다.
Appuie sur (1) -> 22

22. ?
(1) Tu l'ecartes - 떼어놓는다 -> 23
(2) Tu l'avales - 삼킨다 -> 24

23. ?
Appuie sur (1) -> 24

24. Palud, l'etre du marais surgit et te menace! Tu as mange ma meilleure a mie et tu vas le payer!
- 습지에서 괴물이 나타나 옥스파를 위협한다! 옥스파는 괴물이 가장 아끼는 것을 먹어버렸고 합당한 벌을 요구하고 있다.
(1) Tu te defends. - 방어한다 -> 25
(2) Tu te laisses fouetter. - 자해한다 -> 26
(3) Tu implores son pardon. - 용서를빈다 -> 26

25. Helas,on ne peut vaincre Palud. Le combat est inutile. Tu perds vingt points de vie.
- 아, 우린 팔루드를 이길 수 없어. 싸움은 무의미하다. 20점이 감소되었다.
Appuie sur (1) -> 26

26. Tu perds quatre points de vie, mais Palud a pi tie de toi et te laisse la vie sauve. Il te fait boire un philtre qui te rend la raison.
- 4점을 잃었고 팔루드는 옥스파에게 이성을 일깨워주는 술잔을 마시게 한다.
Appuie sur (1) -> 27

27. Tu reprends ta route.
- 여행을 다시 시작한다.
Appuie sur (1) -> 28

28. Tu te retouves a l'ombre d'un vieil arbre. Dans le bois est fichee une epee magique nommee Drama. Que fais-tu?
- 옥스파는 오래된 나무 그늘에 있다. 나무 속에는 드라마라는 마법의 검이 있어. 어떻게 할래?
(1) Tu veux l'epee - 칼을 뽑는다 -> 29
(2) Tu pars - 떠난다 -> 30

29. Back et Bock apparaissent au moment ou tu al lais prendre l'epee! Arrete, malheureux! ne la touche pas ou la foudre va te consumer! Que faire?
- 백과 보크가 나타나서 옥스파를 막아서면서 절대 건들지 말라고 하면서 그렇지 않으면 번개가 내리칠 것이라고 말하고 있다. 어떻게 할래?
(1) Tu obeis - 알겠다 -> 31
(2) Tu n'obeis - 무시한다 -> 32

30. Tu reprend ta route et trois chemins s'ouvrent devant toi. Ou meneras tu tes pas?
- 옥스파는 다시 길을 걸었고 세 개의 길이 보이기 시작했다. 어디로 갈래?
(1) Le chemin de l'air. - 바람의 길 -> 33
(2) Le chemin de l'eau. - 물길 -> 34
(3) Le chemin de la foret. - 숲길 -> 35

31. Avant de prendre cette epee, il te faut retrou ver Gaena. Alors, tu au ras acces au chateau de Savanah. En attendant, prend ce manteau car il pourrait faire froid.
- 검을 뽑기 전에 가에나를 찾아야 한다. 그러려면 사바나 성으로 가야하고 그 동안 추울 수 있으니 외투를 가져가라.
Appuie sur (1) -> 30

32. Quelle erreur! La cole re celeste est sans pareille,et la foudre s'abat sur toi. Horreur, tu es perdu.
- 실수다! 하늘에서는 전례가 없는 번개가 옥스파에게 떨어졌고 길을 잃어버렸다.
Appuie sur (1) -> 4

33. Enrobee de mystere, la barque des brumes se po se doucement devant toi.
- 신비로운 안개로 둘러쌓인 가운데 배 하나가 천천히 옥스파에게 다가왔다.
(1) Tu embarques - 배에탄다 -> 37
(2) Tu refuses - 싫어 -> 39

34. Suivant une riviere,tu te retouves face a l'et rage beaute de l'etang bleu Gwenphar.
- 강물을 따라 푸른 그웬파의 아름다운 광경을 마주하고 있다.
(1) Tu trempes ta main. - 손들 담근다 -> 41
(2) Tu te reposes un peu. - 쉰다 -> 42
(3) Tu continues ton vhemin. - 여행을 계속한다 -> 45

35. Tu marches pendant des jours sans rien rencontrer. Le temps passe et peu a peu tu perds cinq points de vie. Un jour pourtant.
- 옥스파는 아무도 만나지 못한 채로 며칠 동안 걸어다니고 잇다. 시간이 흐르면서 5점이 감소 되었다. 그러던 어느 날.
Appuie sur (1) -> 36

36. Une vieille femme char gee d'un grand seau apparait devant toi. C'est Memone. Elle se deplace avec peine. Que fais-tu?
- 큰 양동이를 끌고 다니는 늙은 여자가 옥스파 앞에 나타났다. 메모네는 간신히 걷고 있었다. 어떻게 할래?
(1) Tu demandes ta route. - 길을 물어본다 -> 47
(2) Tu lui donnes de l'aide. - 메모네를 돕는다 -> 48
(3) Tu continues ton chemin. - 갈길 간다 -> 9

37. Attention, il faut payer le voyage! Qu'as-tu a offrir a ton passeur? Ouvre ton sac. Qu'y-a-t-il?
- 조심해, 배값을 지불해야 해! 뱃사공에게 무엇을 줄래?
(1) Dix points - 10점 -> 38
(2) Rien - 아무것도 -> 40

38. Cela suffit pour payer ton voyage et la barque des brumes t'emmene directement au chemin des forets.
- 10점이 감소되었고 배는 숲길로 데려갔다.
Appuie sur (1) -> 35

39. Tu as bien fait,car ce n'etait qu'un mirage et tu t'y serais perdu. Ce la te coute tout de meme trois points de vie. Le temps passe. Vite, quel chemin choisir?
- 잘했어, 그건 신기루일 뿐이고 길을 잃었을 거야. 시간이 흐르고 있으니 빨리, 어떤 길을 선택할래?
(1) Le chemin du retour. - 돌아간다 -> 34
(2) Le chemin de l'eau. - 물길 -> 35
(3) Le chemin de la foret. - 숲길 -> 33

40. Grande est sa colere! Il se rue sur toi et te jette par dessus bord. C'est la chute.
- 뱃사공의 분노는 극에 치달았고 옥스파에게 달려들어 배 밖으로 던져버렸다.
Appuie sur (1) -> 4

41. Rien ne se passe et tu perds un point de vie. Que fais-tu maintenant?
- 아무 일도 일어나지 않았고 점수만 깎이고 있다. 어떻게 할래?
(1) Tu trempes ta main. - 손들 담근다 -> 41
(2) Tu te reposes un peu. - 쉰다 -> 42
(3) Tu continues ton vhemin. - 여행을 계속한다 -> 45

42. Un froid tres vif s'abat sur toi. Possedes-tu un manteau pour te couvrir?
- 매서운 추위가 옥스파를 덮쳐왔다. 외투를 가지고 있는가?
(1) Oui - 응 -> 43
(2) Non - 아니 -> 46

43. Al 'abri sous ton man teau, tu t'endors profon dement. Tu fais un reve. Une jeune fille t'apparait. Bienvenue Oxphar je suis Gaena et desormais, je serai toujours avec toi. Reveille-toi.
- 외투를 덮고 깊은 잠이 들었다. 그리고 어린 소녀가 나타났고 옥스파를 환영하고 있다. 가에나와 다시 만나게 되었고 다시 함께 하게 되었다.
Appuie sur (1) -> 44

44. Tu te reveilles. Gaena est pres de toi et elle t'offre l'epee Drama.
- 옥스파는 잠에서 깨어났고 가에나가 옆에 있었다. 가에나는 옥스파에게 드라마 검을 주었다.
(1) Tu la mets a ton fourreau. - 칼을 칼집에 넣는다 -> 49
(2) Tu la regardes longuement. - 가에나를 쳐다본다 -> 50
(3) Tu te rendors avec delice. - 다시 잠을 잔다 -> 43

45. La riviere devient rapide! Quel est ce grondement sourd? C'est une chute d'une hauteur ver tigineuse. Helas,tu er emporte. Adieu!
- 강물은 빨라졌고 추락했다. 안녕!
Appuie sur (1) -> 4

46. Le froid intense t'engourdit lentement et je ne peux malheureusement plus rien pour toi.
- 매서운 추위가 옥스파를 괴롭히고 있지만 불행히도 갈은 옥스파에게 해줄 수 있는 것이 없었다.
Appuie sur (1) -> 4

47. Prends le prochain che min que tu decouvriras.
- 발견한 다음 길을 선택해다.
Appuie sur (1) -> 9

48. Tu es bon et courageux Oxphar. Je vais t'aider. Tu ne pourras retrouver Gaena sur ce chemin. Tu dois arpenter le chemin de l'eau. Je t'offre trois points de vie.
- 훌륭하고 용감한 옥스파. 내가 도와줄게. 그 길로 가면 가에나를 찾을 수 있어. 물길로 가야해. 그리고 3점을 줄게.
Appuie sur (1) -> 34

49. Drama,l'epee, commence a peser si lourd que tu ne peux plus marcher. Gaena rit,tu perds cinq points de vie.
- 드라마 검은 더 이상 걸을 수 없을 만큼 무거워 지기 시작했다. 가에나는 웃음을 터트렸고 5점이 감소했다.
Appuie sur (1) -> 50

50. Il y a une inscription sur l'epee. C'est do qui possed la pierre bleue. Que fais-tu?
- 칼에 비문이 있다. 푸른 돌을 소요하고 있는 검. 어떻게 할래?
(1) Tu retournes au pays de Do. - 도에게 돌아간다 -> 51
(2) Tu ecoutes Drunam le sage. - 드루남의 현명한 말을 듣는다 -> 52
(3) Tu te rendors avec delive. - 다시 잠을 잔다 -> 43

51. Do t'attend. Tu lui re clames la Pierre Bleue. Do rit. Mon fils, si tu veux cette pierre il te faut la gagner, mais en me combattant.
- 도가 기다리고 있었다. 푸른돌을 달라고 했고 돌을 얻으려면 자기와 싸워야 한다고 한다.
(1) Tu te bats contre ton pere. - 아빠와 싸운다 -> 56
(2) Tu refuses ce combat cruel. - 잔인한 싸움을 거부한다 -> 57
(3) Tu veux gagner du temps. - 시간을 절약한다 -> 51

52. Qu'as tu a offrir, Oxphar, en echange de mes conseils? Ouvre ton sac qu'y a-t-il?
- 옥스파, 내 조언으로 무엇을 내놓을 것인가?
(1) Dix points - 10점 -> 53
(2) Rien - 아무것도 -> 58

53. Ce n'est pas assez. Conne moi quinze points de vie et je te devoilerai un immense secret!
- 그것으로 충분하지 않다. 15점을 내놓으면 엄청난 비밀을 알려주겠다.
(1) Tu acceptes - 수락한다 -> 54
(2) Tu refuses - 싫어 -> 59

54. Apprends que la Pierre Bleue n'existe pas comme tu l'imagines. Ce n'est que la terre, ta pla nete! Ce n'est pas par les armes que tu la gagneras! Tu trouveras. Fais confiance a Gaena.
- 파란 돌은 상상한대로 존재하지 않는 다는 것을 알고 있어라. 그것은 지구, 행성으로 존재하며 무기로 얻을 수 있는 것이 아니지만 곧 발견하게 될 것이다. 가에나를 믿어라.
Appuie sur (1) -> 55

55. Bravo Oxphar! Te voila enfin arrive au bout de ta quete. Si tu le souhaites, nous nous rever rons. A bientot!
- 브라보 옥스파! 드디어 퀘스트의 끝에 도달했구나. 원한다면 다시 만나게 되겠지. 안녕!
Appuie sur (1) -> 1

56. Le combat commence. La force de Do, ton venera ble pere, est grande et Gaena, par son aide, double ton courage.
- 싸움이 시작된다. 도의 힘읜 위대했고 가에나의 도움으로 옥스파의 용기는 배가 된다.
Tu combats. Appuie sur (1) -> 4

57. Tu renonces donc! Tu as peut etre raison. Gaena te sourit. Et si tu avais trouve quelque cho se de plus important? Adieu, Oxphar. On se reverra sans doute. Dans une autre aenture.
- 포기했군! 네 말이 맞을지도 모르지. 가에나는 옥스파를 보면서 미소를 짓고 있다. 만약 뭔가 더 중요한 것을 발견 했다면? 안녕, 옥스파. 아마 우리는 또 다른 모험에서 다시 만날 것이다.
Appuie sur (1) -> 1

58. Puisque tu n'as rien a offrir, donne moi trente points de vie. Je li vrerai le grand secret.
- 30점을 내놓아라. 그럼 큰 비밀을 알려줄 것이다.
(1) Tu acceptes - 수락한다 -> 54
(2) Tu refuses - 싫어 -> 59

59. Dommage. Tu continues ta route et vas vers le royaume de Do.
- 안됐군. 도 왕국으로 가라.
Appuie sur (1) -> 51

728x90

'Game > Thomson - TO8' 카테고리의 다른 글

Greatest Collection Disk Series : Unknown 198x  (0) 2022.07.03
Vol Solo : MicroProse 1985  (0) 2022.06.19
Avenger : FIL 1986  (0) 2021.10.01
Cyrus Echecs : Intelligent 1984  (0) 2021.04.28
Crepuscule du Naja, Le : Chip 198x  (0) 2020.11.09

태그